Надежда Горбатюк,
Украина
Християнка, люблю Господа. Вчуся любити ближнього...
Прочитано 2638 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4,75
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отлично, Наденька!
Прямо вижу тебя у ног Христа!
НО, честно говоря, как часто мы суетимся, как раз стараясь принять, угостить... Комментарий автора: :))
Спасибо,Наташа!
Благословений!!!!!!!!!!!!!
Лилия Тупикина
2011-02-24 14:46:08
Спасибо,Надюша!Очень хорошо написано,просто супер,как бальзам на сердце.Благословений и удач на Ниве Божьей. Комментарий автора: Слава Господу!
Спасибо, Лилия!
И тебе благословений на узком пути в Небесный Иерусалим!
Галина Левицька
2011-07-06 18:38:38
Надюша, большое спасибо за стихи! Пиши!!! В этом твоё послушание Господу... Комментарий автора: Спасибо,Галочка, за поддержку и ободрение. Буду стараться!:)) Но все - в Нем и от Него, и с Его, Божьей, помощью. Все источники мои - в Господе!
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."